Réflexion No. 10: Āyat 5:2; La coopération en société

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ … وَتَعَاوَنُوا عَلَى الْبِرِّ وَالتَّقْوَىٰ ۖ وَلَا تَعَاوَنُوا عَلَى الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ ۚ وَاتَّقُوا اللَّـهَ ۖ إِنَّ اللَّـهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ Ô les croyants! ……. Entraidez-vous dans l’accomplissement des bonnes oeuvres et de la piété et ne vous entraidez pas dans le péché et la transgression. Et craignez Allah, car Allah est, certes, dur … Read more

Tafakuri ya 21, Āyāt 35:6; Shaitaan – Adui wa Dhahiri

إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا Hakika Sheitani ni adui yenu, basi mfanyeni kuwa ni adui (Suratul Fatir, Na. 35, Aaya 6) Kumtambua adui maana yake ni kuwa na tahadhari. Hakuna muda wa kuridhika na kutulia hususan pale adui anapokuwa amefichikana, wakati anapoweza kuingia kwenye akili na mawazo yako, na kunong’ona kwenye masikio yako. Adui … Read more

Reflection No. 211 on Q 6:82 – Covering faith with injustice

الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوا إِيمَانَهُمْ بِظُلْمٍ أُولَٰئِكَ لَهُمُ الْأَمْنُ وَهُمْ مُهْتَدُونَ Alladhīna āmanū walam yalbisū īmānahum bi-zulmin ulā’ika lahumul-amnu wahum muhtadūn Those who believe and do not taint their faith with injustice, for such [people] there shall be safety and they are the rightly guided (Sūratul An‘ām, No. 6, Āyat 82) This verse comes at … Read more

Réflexion No. 09: Āyat 26: 87–89; Un Coeur Sain

وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ * يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ* إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ Et ne me couvre pas d’ignominie, le jour où l’on sera ressuscité, le jour où ni les biens, ni les enfants ne seront d’aucune utilité. Sauf celui qui vient à Allah avec un coeur sain. (Sūratush Shu‘arā, N° … Read more

Tafakuri ya 20, Āyāt 23: 1 -2; Unyenyekevu Katika Swala

قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ * الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ Hakika wamefaulu waumini. Ambao ni wanyenyekevu katika Swala zao. (Surah Al-Mu’minun, Na. 23, Ayah 1-2) Kila mmoja anapenda kufanikiwa. Lakini ni yapi mafanikio ya kweli? Kigezo cha mafanikio kinaweza kikatofautika kutoka mtu mmoja hadi mwingine; hivyo tunahitaji kile kigezo kutoka kwa Muumba, ambaye anajua kwa hakika … Read more

Reflection No. 210 on Q 33:41 – Remembrance of Allah (swt)

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْرًا كَثِيرًا Yā ayyuhal-ladhīna āmanūdhkurū-llāha dhikran kathīrā O you who believe, Remember Allah, a frequent remembrance (Sūratul Ahzāb, No. 33, Āyat 41) Constant remembrance of Allah is the starting point of the spiritual journey. Through it a believer is able to counter the whisperings of the nafs and the … Read more

Réflexion No. 08: Āyat 16:120 – 123 L’exemple de Nabi Ibrahim (a)

إِنَّ إِبْرَ‌اهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِّلَّـهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِ‌كِينَ ﴿١٢٠﴾ شَاكِرً‌ا لِّأَنْعُمِهِ ۚ Abraham était une nation. Il était soumis à Allah, voué exclusivement à Lui et il n’était point du nombre des associateurs (120). Il était reconnaissant pour Ses bienfaits (121). (Sourat an Nahl, N°16, Ayat 120-123)   Ce passage fait l’éloge de … Read more

Tafakuri ya 19, Āyāt 2:74 – Ugumu wa Moyo

ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَهِيَ كَالْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً ۚ وَإِنَّ مِنَ الْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الْأَنْهَارُ ۚ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْمَاءُ ۚ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللَّـهِ ۗ وَمَا اللَّـهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ Kisha nyoyo zenu zikawa ngumu bada ya hayo, zikawa kama mawe au ngumu zaidi; … Read more

Reflection No. 209 on Q 18:10 – Mercy and Guidance from Allah alone

رَبَّنَا آتِنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا Rabbanā ātinā min landunka raHmatan wa-hayyi’ lanā amrinā rashadā Our Lord! Grant us mercy from You and provide for us a right course in our affairs. (Sūratul Kahf, No. 18, Āyat 10) This invocation is from the People of the Cave (ashābul Kahf) when they … Read more

Réflexion No. 07: Āyat 2:74 – L’endurcissement du Cœur

ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُمْ مِنْ بَعْدِ ذَٰلِكَ فَهِيَ كَالْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً ۚ وَإِنَّ مِنَ الْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الْأَنْهَارُ ۚ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْمَاءُ ۚ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ ۗ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ En dépit de tout cela, vos cœurs se sont endurcis ; ils sont devenus … Read more