Resources
La lumière des Croyants
يَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ يَسْعَىٰ نُورُهُم بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِم Yawma taral-mu’minīna walmu’mināti yas‘ā nūrūhum bayna aydīhim wabiaymānihim Le jour où tu verras les croyants et les croyantes, leur lumière courant devant eux et à leur droite. (Sourata al-Hadīd, No 57, Āyat 12) Ce verset fait la description des croyants au Jour du Jugement, s’avançant vers … Read more
Different types of calamities
مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ Mā asāba min musībatin illā bi-idhni-llāh No affliction comes about except by Allah’s permission (Sūrat al-Taghābun, No 64, Āyat 11) This verse comes after two verses that describe believers and disbelievers. It talks of afflictions as a point of reflection for both groups. Those who believe should understand … Read more
Le danger de l’invention
وَإِن كَادُوا لَيَفْتِنُونَكَ عَنِ الَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ لِتَفْتَرِيَ عَلَيْنَا غَيْرَهُ ۖ وَإِذًا لَّاتَّخَذُوكَ خَلِيلاً Wa-in kādū layaftinūnaka ‘anil-ladhī awahaynā ilayka liyaftariya ‘alayna ghayrahu wa-idhan lattakhadhūka khalīlā Ils ont failli te détourner de ce que Nous t’avions révélé, [dans l’espoir] qu’à la place de ceci, tu inventes quelque chose d’autre et (l’imputes) à Nous. Et alors, … Read more
Seeking crookedness in religion
الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالْآخِرَةِ كَافِرُونَ Alladhīna yasuddūna ‘an sabīlillī wayabghūnahā ‘iwajan wahum bil’ākhirati kāfirūn Those who hinder [others] from the way of Allah, and seek to make it crooked, and disbelieve in the Hereafter. (Sūrat al-A‘rāf, No 7, Āyat 45) This verse describes some qualities of the zālimīn – the … Read more