Réflexion Coranique N°212. Āyat 59 :21 – La forte puissance du Coran

لَوْ أَنْزَلْنَا هَٰذَا الْقُرْآنَ عَلَىٰ جَبَلٍ لَرَأَيْتَهُ خَاشِعًا مُتَصَدِّعًا مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ ۚوَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ Law anzalnā hādhal-qur’āna ‘alā jabalin laraytahu khāshi‘an mutasaddi‘an min khashyatillāh, watilkal-amthālu nadribuhā linnāsi la‘allahum yatafakkarūn Si nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces … Read more

Quranic Reflection No. 453. Āyat 86:17- A respite for unbelievers

فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا Famahhil al-kāfirīna amhilhum ruwaydā So, respite the unbelievers; give them a gentle respite (Sūrat al-Tāriq, No 86, Āyat 17) The Quran tells the Prophet (s) to give those who have rejected faith a respite – a break for a while to do what they want – before the consequences of their … Read more

Réflexion Coranique N°210. Āyat 61 :5 – Origines de la guidance et de l’égarement

فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ Falammā zāghū azāgal-lāhu qulūbahum Puis quand ils dévièrent, Allah fit dévier leurs cœurs. (Soūrateِ al-Saff No.61, Āyat 5) Est-ce qu’Allah subhānahu wata‘ālā guide et égare les gens selon Sa volonté ? La guidance est-elle proposée à tous ou uniquement à certains ? Ce sont des questions courantes posées par des … Read more

Quranic Reflection No. 452. Āyat 25:28 – Choose your friends wisely

يا وَيْلَتى‏ لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلاناً خَلِيلًا Yā waylatā laytanī lam attakhidh fulānan khalīlā Woe to me! I wish I had not taken so and so as a friend! ‏(Sūrat al-Furqan, No.25, Āyat 28) The company we keep says a lot about us. Friends have a tremendous influence over how we behave, think and even … Read more

Réflexion Coranique N°210. Āyat 28 :50 – Suivre ses passions

وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوَاهُ بِغَيْرِ هُدًى مِنَ اللَّهِ Waman adhallu mimmani-ttaba‘a hawāhu bi-ghayri hudan minallāh Et qui est plus égaré que celui qui suit sa passion sans une guidée d’Allah? (Soūrat al-Qasas n°28, Āyat 50) Dans ce verset, le fait de suivre certains désirs et caprices personnels est présenté comme de l’égarement. En fait, … Read more

Quranic Reflection No. 451. Āyat 6:120 – Outward and Inner Sins

وَذَرُوا ظَاهِرَ الْإِثْمِ وَبَاطِنَهُ Wadharū zāhiral-isthmi wabātinah Renounce outward sins and the inward ones. (Sūrat al-An‘ām, No 6, Āyat 120) This verse commands believers to stay away from sins completely, both the outer and the inner form of sins. The word used for sins in this verse is ‘ithm’, a word that originally means something … Read more

Réflexion Coranique N°209. Āyat 17:11 – Attention à ce que nous demandons!

وَيَدْعُ الْإِنْسَانُ بِالشَّرِّ دُعَاءَهُ بِالْخَيْرِ ۖ وَكَانَ الْإِنْسَانُ عَجُولًا Wayad‘ul-insānu bishsharri du‘ā-ahu bilkhayri, wakānal-insānu ‘ajūlā L’homme appelle le mal comme il appelle le bien, car l’homme est très hâtif. (Souratِ al-Isrā No.17, Āyat 11) Ce verset nous dit que l’homme prie pour ce qui peut lui porter préjudice aussi ardemment qu’il prie pour ce qui … Read more

Réflexion Coranique N°208. Āyat 100 : 6 et 7 – L’ingratitude de l’être humain

إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ Innal-insāna lirabbihi lakanoūd, wa-innahoū ‘alā dhālika lashahīd L’homme est, certes, ingrat envers son Seigneur ; et pourtant, il est certes, témoin de cela. (Sūratِ al-‘Āadiyāt No.100, Āyāt 6-7) Ce verset parle de l’être humain qui ne s’est ni purifié ni éduqué en son for intérieur. Il ne … Read more

Quranic Reflection No. 450. Āyat 41:23 – Assumptions about God

وَذَٰلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ wadhālikum zannukumul-ladhī zanantum birabbikum ardākum That [wrong] thought which you assumed about your Lord ruined you (Sūrat al-Fussilat, No 41, Āyat 23) The human being’s assumption about Almighty God colors all parts of his relationship with Him. It affects beliefs, spirituality, and actions. When there is positive thinking about … Read more

Quranic Reflection No. 449. Āyat 40:75 – Types of Happiness

ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ Dhālikum bimā kuntum tafrahūna fil-ardhi bighayril-haqqi wabimā kuntum tamrahūna That is because you exulted on the earth unjustly and because you behaved insolently. (Sūrat al-Ghāfir, No 40, Āyat 75) On the Day of Judgment those who will be punished will be informed about the … Read more