Réflexion Coranique N°260. Āyat 9 :49 – Les excuses des Hypocrites

أَلَا فِي الْفِتْنَةِ سَقَطُوا Alā fil-fitnati saqatū Or, c’est bien dans la tentation qu’ils sont tombés. (Sūrat al-Tawba No 9, Āyat 49) Lorsque les êtres humains veulent échapper à une responsabilité, ils se justifient comme ils peuvent. Ils peuvent concocter une légitimité à leurs actions. La cause de la révélation de ce verset en est … Read more

Quranic Reflection No. 503. Āyat 4:27 – Inciteful tactics of the deviant

وَاللَّـهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَيُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ أَن تَمِيلُوا مَيْلًا عَظِيمًا Wallāhu yurīdu an yatūba ‘alaykum wayurīdul-ladhīna yattabi ‘ūnash-shahawāti an tamīlū maylan ‘azīmā And Allah desires that He turns toward you, and those who follow their lusts desire that you should deviate, a great deviation. (Sūrat al-Nisā, No 4, Āyat 27) The verses … Read more

Réflexion Coranique N°259. Āyat 42 :30 – Les causes du malheur

وَمَا أَصَابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَنْ كَثِيرٍ Wamā asābakum min musībatin fabimā kasabat aydīkum waya‘fū ‘an kathīr Tout malheur qui vous atteint est dû à ce que vos mains ont acquis. Et Il pardonne beaucoup. (Sūrat al-Shūrā, No 42, Āyat 30) Souvent, les êtres humains se demandent pourquoi ils sont affligés par … Read more

Quranic Reflection No. 502. Āyat 25:23 – How actions lose value?

وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَّنثُورًا Waqadimnā ilā mā ‘amilū min ‘amalin faja ‘alnāhu habā’an manthūrā Then We shall attend to the works they have done and then turn them into scattered dust. (Sūrat al-Furqan, No 25, Āyat 23) The action that a human being does in this world always remains. It … Read more

Quranic Reflection No. 501. Āyat 3:114 – Haste in good deeds

وَيُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ Wayusāri ‘ūnna fil-khayrāt And they strive with one another in hastening to good deeds. (Sūrat Āli Imran, No 3, Āyat 114) Many different qualities of virtuous people are described in the Quran. The above is part of a verse that talks about some of these qualities. Among them is the habit of … Read more

Réflexion Coranique N°258. Āyat 93 :11 – Proclamer les Bénédictions divines

وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ Wa ammā bi ni ‘mati rabbika fahaddith Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le. (Sourat al-Duhā, N° 93, Āyat 11) Le bonheur vient plus facilement lorsque nous cessons de nous plaindre de nos problèmes et que nous commençons à être reconnaissants pour les ennuis que nous n’avons pas. Nous n’avons … Read more

Réflexion Coranique N°257. Āyat 9 :124 – La joie dans l’écoute du Quran

فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَزَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ  Fa-ammaladhīna āmanū fazādthum īmānan wahum yastabshirūn Quant aux croyants, elle fait certes croître leur foi, et ils s’en réjouissent. (Sourat al-Tawba, No 9, Āyat 124) Ce verset fait référence à la réponse donnée par les croyants concernant les versets révélés du Quran. Les hypocrites qui avaient écouté ces … Read more

Quranic Reflection No. 500. Āyat 2:127 – Seeking Acceptance of Allah

وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْراهِيمُ الْقَواعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْماعِيلُ رَبَّنا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ   Wa-idh yarfa‘u Ibrāhīmul-qawā‘ida minal bayti wa Ismā‘īlu rabbanā taqabbal minnā innaka antasamī‘ul-‘alīm As Ibrāhīm raised the foundations of the House with Ismā‘īl [they prayed]: Our Lord, accept it from us! Indeed, You are the All-hearing, the All-knowing. (Sūrat al-Baqarah, No. 2, … Read more

Quranic Reflection No. 499. Āyat 3:119 – Rage of Enemies

وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ Wa-idhā laqūkum qālū āmannā wa-idhā khalaw ‘addū ‘alaykumul-anāmila minal-ghayzi. Qul mūtū bighayzikum When they meet you, they say, ‘We believe,’ but when they are alone, they bite their fingertips at you out of rage. Say, ‘Die of your rage!’ (Sūrat … Read more

Réflexion Coranique N°256. Āyat 8 :23 – Guidance divine dans la compréhension de la vérité

وَلَوْ عَلِمَ اللَّهُ فِيهِمْ خَيْرًا لَأَسْمَعَهُمْ Walaw ‘alimallāhu fīhim khayran la-asma‘ahum Et si Allah avait reconnu en eux quelque bien, Il aurait fait qu’ils entendent. (Sūrat al-Anfāl, No 8, Āyat 23) Dans ce verset, Allah ‘azza wajall nous dit que s’il y a du bien dans une personne, Il aide la personne à comprendre la vérité quand … Read more