Quranic Reflection No. 404. Ayat 52:21 – Families in Heaven

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ Walladhīna āmanū wattaba ‘thum dhurriyatuhum bi-imānin al-haqnā bihim dhurriyatahum The faithful and their descendants who followed them in faith, We will make their descendants join them (Sūrat al-Tūr, No.52, Āyat 21) Many people wonder if they will be together with their families in the Hereafter. Will they … Read more

Réflexion coranique No. 163. Āyat 19 :48 – – L’espoir dans les invocations

وَأَدْعُو رَبِّي عَسَىٰ أَلَّا أَكُونَ بِدُعَاءِ رَبِّي شَقِيًّا Wa-ad‘ū Rabbī ‘asā allā akūna bidu‘ā’i Rabbī shaqiyyā …et j’invoquerai mon Seigneur. J’espère ne pas être malheureux dans mon appel à mon Seigneur. (Soūrat Maryam, No.19, Āyat 48) Lorsque Abraham (Nabi Ibrahim ‘alayhis salam) s’est entretenu avec son oncle Azar au sujet de la croyance en Un … Read more

Réflexion coranique No. 162. Āyat 21 :105 – Hériter de la Terre

وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ مِنْ بَعْدِ الذِّكْرِ أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ Walaqad katabnā fiz-zabūri min ba‘didh-dhikri annal-ardhayarithuhā ‘ibādiyas-sālihūn Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l’avoir mentionné (dans le Livre céleste), que la terre sera héritée par Mes serviteurs. (Sūratul Anbiyā, No.21, Āyat 105)  Ce verset annonce la bonne nouvelle d’une récompense … Read more

Quranic Reflection No. 403. Ayat 17:36 – Pursuing without knowledge

وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ Walā taqfu mā laysa laka bihi ‘ilm Do not pursue that of which you have no knowledge. (Sūrat al-Isrā, No.17, Āyat 36) Intrinsic to human nature is to pursue that which we know. A person whose natural instinct has not been corrupted pursues those matters which he knows … Read more

Quranic Reflection No. 402. Ayat 12:108 Inviting towards God with Basīrah (insight)

قُلْ هَٰذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللَّهِ ۚ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا وَمَنِ اتَّبَعَنِي Qul hādhihi sabīlī ilallāhi ‘alā basiratin anā wamanit-taba‘anī Say, ‘This is my way. I invite towards Allah with insight —I and he who follows me. (Sūrat Yusuf, No.12, Āyat 108) The Prophet sallallāhū ‘alayhi wa-ālihi wa-sallam is told to specify his mission in … Read more

Quranic Reflection No. 401. Ayat 47:25 – Tactics of the Satan

الشَّيْطَانُ سَوَّلَ لَهُمْ وَأَمْلَىٰ لَهُمْ Al-shaytānu sawwala lahum wa-amlā lahum Shaytān had seduced them and had given them [far-flung] hopes (Sūrat Muhammad, No.47, Āyat 25) Shaytān uses different strategies to beguile the human being. His aim is that the human being ignore his inner voice and turn away from God. He wants him to be … Read more

Quranic Reflection No. 400. Ayat 6:17 – Only Allah (swt) is in control

وَإِنْ يَمْسَسْكَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ ۖ وَإِنْ يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ Wa-in yamsaskal-lāhu bi-dhurrin falā kāshifa lahu illā huwa, wa-in yamsaska bikhayrin fahuwa ‘alā kulli shay’in qadīr Should Allah visit you with some distress there is no one to remove it except Him; and should He bring you … Read more

Réflexion coranique No. 161. Āyat 56:45 – La complaisance

إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ Innahum kānū qabla dhālika mutrifīn Ils vivaient auparavant dans le luxe. (Soūratul Wāqiah, n°56, Āyat 45) Quand Allah azza wa-jall parle des gens de la gauche dans la Soūratoul Wāqiah, Il les décrit comme faisant partie des moutrafīn – des gens qui se sont livrés au luxe et aux plaisirs. … Read more

Quranic Reflection No. 398. Ayat 6:17 – Only Allah (swt) is in control

وَإِنْ يَمْسَسْكَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ ۖ وَإِنْ يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ Wa-in yamsaskal-lāhu bi-dhurrin falā kāshifa lahu illā huwa, wa-in yamsaska bikhayrin fahuwa ‘alā kulli shay’in qadīr Should Allah visit you with some distress there is no one to remove it except Him; and should He bring you … Read more

Réflexion coranique No. 160 Āyat 17 :1 – Le voyage nocturne

سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ Subhānalladhī asrā bi-‘abdihni laylan minal masjidil-harāmi ilal-masjidil-aqsā allādhī bāraknā hawlahu linuriyahu min āyātinā; innahu huwas-samī‘ul- basīr. Gloire et Pureté à Celui qui de nuit, fit voyager Son serviteur [Mohammad], de la mosquée Al-Harâm … Read more