Réflexion No. 81: Āyat 5:83 – Le pouvoir des larmes

وَإِذَا سَمِعُوا مَا أُنْزِلَ إِلَى الرَّسُولِ تَرَىٰ أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ مِمَّا عَرَفُوا مِنَ الْحَقِّ ۖ Wa-idhāsami‘ūmāunzilailar-rasūlitarāa‘ayunuhumtafīdu minad-dam‘imimmā ‘arafūminal-haqq Et quand ils entendent ce qui a été descendu sur le messager (Muhammad), tu vois leurs yeux déborder de larmes, parce qu’ils ont reconnu la vérité. (Souratoul Mā’idah, No. 5, Āyat 83) Le verset ci-dessus a … Read more

Réflexion No. 85: Āyat 53:30 – L’étendue du Savoir

ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُمْ مِنَ الْعِلْمِ Dhalika mablaghahum minal ilm Voilà toute la portée de leur savoir (Sūratul Najm, no.53, Āyat 30) Allah Le Tout-Puissant, dans le verset précédant celui-ci, met en garde contre les gens qui ne désirent que la vie de ce bas-monde. Ensuite, dans le verset ci-dessus, Il met l’accent sur l’étendue limitée de … Read more

Réflexion Coranique 94. Āyat 26:7 – Le monde des plantes

أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ Awalam yaraw ilal-ardhi kam ambatnā fīhā min kulli zawjin karīm N’ont-ils pas observé la terre, combien Nous y avons fait pousser de couples généreux de toutes sortes? (Sūratush Shu‘aā, No. 26, Āyat 7) Le verset ci-dessus est une question à ceux qui rejettent l’existence … Read more

Réflexion No. 90: Ayat 74:1 – 6. Cinq règles pour la mission du Prophète

يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ قُمْ فَأَنْذِرْ وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ Yā ayyuhal-muddaththiru qum fa-’andhir warabbaka fa-kabbir wa-thiyābaka fa-tahhir war-rujza fa-hjur wa-lā tamnun tastakthiru wa-li-rabbika fa-sbir O toi (Muhammad)! Le revêtu d’un manteau! Lève-toi et avertis. Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur. Et tes vêtements, purifie-les. Et de tout … Read more

Réflexion No. 89: Āyat 73: 1 – 5: La lourde mission du Prophète

ا أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا Yā ayyuhal-muzzammilu qumil-layla illā qalīlā. Nisfahu awi-nqus mihu qalīlā. Aw zid ‘alayhi wa-rattilil-qur’āna tartīlā. Innā sanulqi ‘alayka qawlan thaqīlā. Ô toi, l’enveloppé [dans tes vêtements]! Lève-toi pour prier, toute la nuit, excepté une petite partie; Sa moitié, ou un peu moins; ou un … Read more