Réflexion coranique n°437. Āyat 9 :112 – Qualités des vrais croyants

Bismillāh

De nombreux versets de la sourate al-Tawbah parlent de l’effort avec nos vies et nos biens pour établir la religion de Dieu. Le verset 112 mentionne neuf des plus beaux traits d’un croyant qui vit sincèrement dans le chemin d’Allah. Dans le Tafsir al-Mīzān, ‘Allāmah Tabātabā’ī divise ces neuf caractéristiques en trois catégories :

1) Traits individuels (liés à l’auto-purification)

i) Les pénitents – Ceux qui se tournent vers Allah dans la tawbah, se détournant ainsi de tout autre que Lui. La vraie tawbah nécessite l’abandon du péché et une détermination sincère à purifier ses pensées et ses actions.

ii) Les dévots – Les adorateurs, ceux qui ont un lien fort avec leur Seigneur et utilisent l’adoration comme moyen de se purifier et de se rapprocher de Son Essence divine.

iii) Célébrateurs de la louange d’Allah – Ceux qui louent Allah avec les plus belles louanges dans leur cœur et avec leur langue, Le remerciant pour Ses abondantes bénédictions avec sincérité et humilité.

iv) Voyageurs – Ceux qui voyagent d’un lieu de culte à un autre – ou, plus fondamentalement, en agissant constamment selon les commandements d’Allah, transforment chaque espace dans lequel ils existent en lieu de culte. Leur programme d’auto-construction ne stagne pas et ne se limite pas non plus au masjid ou au centre islamique.

v) Ceux qui s’inclinent – Ceux qui font le rukū’, s’inclinant devant Allah dans leur salāt quotidienne et en dehors de celui-ci.

vi) Ceux qui se prosternent – Ceux qui font la sajdah, posant leur front contre le sol dans la manifestation ultime de soumission au Tout-Puissant.

Dans un sens plus large, ces deux dernières caractéristiques définissent celui qui est continuellement dans un état d’humilité envers Allah. Leurs cœurs et leurs esprits sont dans un état constant de soumission même lorsqu’ils ne s’inclinent pas ou ne se prosternent pas physiquement.

2) Traits sociaux (relatifs à la purification de la société)

i) Ceux qui ordonnent le bien – Telle une sentinelle, le vrai croyant reste vigilant face aux maux de la société, poussant ses frères vers le mieux en leur ordonnant le bien.

​ii) Ceux qui interdisent le mal – Le souci du croyant ne se limite pas à lui-même et à sa famille. Il se soucie également du reste de la société et les aide à rester à l’écart du mal.

3) Des traits de caractère à la fois individuels et sociaux

i) Ceux qui protègent et préservent les limites fixées par Allah ‘azza wajall. Chaque aspect de la religion, qu’il s’agisse des croyances, de l’éthique ou de l’ahkām, a sa propre définition et ses propres limites. Dépasser ces limites, c’est s’égarer. Les vrais croyants sont ceux qui ne transgressent pas ces limites, et ils ne permettent pas non plus aux autres de le faire.

En fin de compte, le verset ordonne au Saint Prophète sallal-lāhu ‘alayhi wa-ālihi wasallam d’annoncer la bonne nouvelle aux croyants qui possèdent ces caractéristiques. Notez qu’Allah ne détaille pas exactement ce qui est promis aux croyants ici ; il s’agit plutôt d’une promesse inconditionnelle, impliquant une bonté et une félicité globales.

Notez également que toutes les caractéristiques mentionnées dans le verset sont sous la forme lexicale d’un nom d’agent par opposition à un verbe ou à une structure différente basée sur un nom. En arabe, le nom d’agent implique que l’action contenue dans le nom est constamment exécutée par l’agent de telle sorte que son être en soit imprégné, par opposition à une structure verbale qui suggère généralement une instance singulière ou limitée de cette action. Les « adorateurs » ne sont donc pas simplement ceux qui adorent une ou deux fois ; ce sont plutôt eux qui sont constamment en état d’adoration. « Ceux qui s’inclinent et se prosternent » ne sont pas ceux qui accomplissent mécaniquement ces actions dans le cadre de leur salāt ; au contraire, tout leur être est composé de modestie, d’humilité devant leur Seigneur.

Décidons d’inculquer ces qualités en nous-mêmes et de vivre une vie imprégnée de ces beaux traits, afin que nous puissions compter parmi les vrais croyants lors de notre rencontre avec notre Seigneur.

Sources : Allāmah Muhammad Husayn Tabātabā’ī, Tafsīr al-Mīzān ; Āyatullāh Nāsir Makārim Shirāzī (Ed.), Tafsīr-e Namūneh ; Agha Muhsin Qarā’atī, Tafsīr Nūr.